四海一心

四海一心-副业赚钱-互联网创业-资源整合HIRES SHOP
四海一心
此内容为付费资源,请付费后查看
¥9.9
限时特惠
¥19.9
立即购买
您当前未登录!建议登陆后购买,可保存购买订单
规格12 首
默认解压密码CNHIFICOM
付费资源

简介
  专辑:四海一心
  艺人:费翔
  厂牌:太平洋影音/香港永固影音
  时间:1987
  评分:★★★★☆
  对于华语流行乐坛来讲,翻唱一直是个很头痛的问题。它既能成为许多职业粉丝互相攀比的工具,成为一场又一场闹剧的导火索;它也可以成为一些歌手不思进取的温床;甚至它还能成为一个地区音乐原创力不足的一种惰性借口,香港流行乐坛被称为盛世的八十年代末、九十年代初,就是最好的例子。
  当然,翻唱同样也有积级的一面。比如它可以扩大一首歌曲的传播性,尤其是在首唱歌手影响力较弱或者版权方面有问题时,这时候另一个翻唱版本的顺势而上,自然就能起到一种歌曲接力的效果。而对于内地60后、70后的歌迷来讲,翻唱还有另外一种意义,那就是丰富了他们八十年代初的业余生活,打开了眼界、触发了感性。很难想像,在那个甚至是流行歌曲只能叫通俗歌曲的时代,在那个谷建芬和徐沛东就算是内地最前卫音乐人的时代,如果不是因为孙国庆、那英、成方圆、陈汝佳、吴涤清、张行、张蔷、解晓东将一些台湾的流行歌曲引进到内地,我们在每一个夜晚还能干点什么?总不至于让我们天天在家唱《妹妹找哥泪花流》玩吧!那也太不人性了。
  不过,真正让台湾流行歌曲走入内地千家万户,并且形成内地流行音乐史上第一波偶像崇拜风潮的,却是来自台湾的歌手费翔。在继《跨越四海的歌声》获得270万盒的惊人销量后,费翔也是趁热打铁的推出了他在内地的第二张翻唱专辑《四海一心》,依然承继着他在之前的引荐模式,将十一首国语歌曲加一首英文歌曲介绍给内地歌迷。
  专辑开首的《飞扬的青春》,显然和专辑名《四海一心》相当匹配,因为除了代表台湾的费翔之外,这首歌曲还以成方圆、唐彪和董苓这三位分别代表北京、广州和上海的歌手作为卖点,宣传一种四海一家的主题。但事实上,这首《飞扬的青春》的原作,其最初的涵义却依然和台湾民歌运动有关。它原本是高慧娟为1986年第三届大学城——大专创作歌谣比赛创作的一首合唱曲,而这个歌唱比赛,也被认为是继“金韵奖”和“民谣风”之后,台湾民歌运动又一个著名的派系——大学城歌手,亦是现代民歌运动最后的高峰。而在这首歌曲的原唱版中,则要比费翔的四人版还要再多四人,其中包括了后来的钢琴诗人林隆璇、创作过《爱上一个不回家的人》词作的丁晓雯,以及为刘德华写过《忘情水》词作的词人李安修,堪称是民歌青训营的又一抹灿烂回忆。
  在其它作品的选择方面,很明显感觉到费翔对凤飞飞、高凌风、林淑容、黄莺莺、蔡琴等歌手的偏爱,继首张专辑之后,再度选择了他(她)们的一些非热门作品。其中《呢喃》为翻唱黄莺莺的作品,谭健常和小轩夫妻档的作品,依然还是以他们最擅长的回忆,以及由回忆隐隐带出的乡愁做主题。相比之下,黄莺莺的版本要更为悠扬和婉转,更带点民歌的韵味,而费翔则显示出他身为职业歌手的平衡感,唯美多过个性;另一首《沙漠之足》同样是黄莺莺的作品,选自她入选台湾百佳专辑第92位的专辑《天使之恋》,也是一首来自于童安格创作的作品,有意思的是,反倒是这位原创者,最后成了这首作品三个版本中的最后一位演唱者;《安娜》虽然是林淑容首唱,但它也是一首日语歌曲的中文填词版,而由于演唱主角的性别问题,费翔的这首歌也将你和我的人称进行了互换。比起林淑蓉活泼、可爱的原唱相比,费翔的演绎则比较显得浪漫和优美;蔡琴原唱的《读你》可算是这张专辑流传最广的一首经典,虽然随着费翔翻唱的家底被逐一揭开,蔡琴的首唱版本已经在二十年后大有奋起直追并挽回劣势之势,但对于内地歌迷来讲,费翔给之的记忆却永远难以磨灭,而从这首歌曲费翔与蔡琴相当近似的处理方式也可以看出,他们确实是属于同一类型的职业唱将歌手,总是能够将一首歌演绎的无可挑剔;《夏的季节》则要比凤飞飞略显有些做作和拖沓的原唱更轻盈、更洒脱。不过在这里,版权文案却犯了一个小小的错误,将“可登”系著名的音乐人陈复明作曲,何启弘作词的这首作品标注成了林秋,这也是内地音像商对于歌曲版权一直不严谨的早期例证之一;而《恼人的秋风》的流行,也让费翔在这张专辑又翻唱了高凌风的一首作品《夏天的浪花》,两个版本的差异这次则要显得更为明显,高凌风的演唱就像是不正经的小流氓的演绎——轻佻、花哨,而费翔则更像名门正派——健康、正气,也算是各有各味的极致体现。值得一提的是,张惠妹在2007年的专辑《Star》里,也翻唱了这首歌曲,而此时却有很多媒体提到了费翔却忘记了高凌风,这也算是翻唱的一种可爱之处,它总是那么错综复杂,但只要好歌能流传,其实又有什么所谓?
  《海角天涯》的原唱是台湾剧集歌手王芷蕾,不过,由于年代久远,这个版本却已经很难得见,而只能从王芷蕾2006年自己翻唱自己的情怀中,依稀摸索出她当年的英姿,这其实又是翻唱的另一个功能——翻唱是为了更好的记住;《我要高飞》的原曲来自于美国女歌手Irene Cara演唱的一首电影歌曲《Fame》,叶倩文在没出大名之前,也同样在一张全英语翻唱专辑里翻唱过这首歌曲,并有一个翻译的中文名字“名扬四海”,倒也算是和这张专辑的主题颇为搭调。不过这首歌曲真正的中文原版却是来自于一位名叫芊苓的女歌手,她最为著名的成绩,还要属在六十位歌手合唱的《明天会更好》中占据了一席之地,单就这一点也说明了她在当时的台湾乐坛绝非泛泛之辈。只不过你想从这首歌曲里找出她的声音,还得多费点力气,甚至需要借助声音分离设备;《雨中徘徊》则拥有一位更为有名的翻唱者——邓丽君,在当时被人翻唱最多和翻唱人最多的两位台湾歌手,就这么传奇的相遇了,除此之外,还有李翊君、欧阳菲菲也都翻唱过这首作品,这也是翻唱歌曲的又一种功能,检验作品成色的另类作用。不过,这首歌的原唱则属于一位叫蒋同庆的歌手,虽然他早已经被华语乐坛遗忘,但一辈子拥有一首被邓丽君翻唱过的歌曲,也算是一种另类的成就。
  在发行完这张专辑之后,费翔的翻唱好日子也算是到头了。虽然他紧接着再趁势打铁再打铁,推出了第三张内地专辑《夺标》,但与此同时在全国各地的音像店里,却有一位歌手的专辑海报,其风头远远超过了曾经的大众偶像费翔。这名歌手叫做Michael Jackson,那张专辑的名字叫《真棒》,这也是改革开放后内地引进的第一张欧美唱片,这是内地流行乐坛与国际接轨的第一步,而费翔则在这个历史性的交接时刻中,完成了他的启蒙作用后就功成身退。他让内地歌迷第一次知道了什么叫偶像气质、什么叫万人迷、什么叫原汗原味的台湾流行歌。哪怕这些成就是在占了许多同行歌手便宜的基础上获得的,但他却不仅见证了内地流行音乐最青涩的那一段岁月,也给了无数60后和70后最感性、最唯美和最充实的一段音乐回忆。
  感谢费翔!感谢CCTV!

曲目
1、飞扬的青春
2、呢喃
3、安娜
4、读你
5、沙漠之足
6、我要高飞
7、The Last Waltz(最后的华尔兹)
8、雨中徘徊
9、海角天涯
10、夏的季节
11、倩影
12、夏天的浪花

本站内容均转载于互联网,并不代表本站立场!如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理! 拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论!
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞19 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片

    暂无评论内容